Friday, August 10, 2012

i can't think of a catchy title and all I have is the boring "Lee Hom and his humanitarian work"...

Lee Hom was in town last week (*cue fangirl scream* but I was surprisingly nonchalant about it).

As the ambassador for World Vision Malaysia's 15th Anniversary (that's this year), he flew in to participate in the 30-Hour Famine event organised by WVM. So yup, he and I walked on the same land for that few hours he was here (although technically, if he was in China, we would also still be on the same piece of land.. but on Sunday, we were less than 50km apart :D but afaik, it was just a touch-and-go visit (a friend who works for WV posted on FB that he came from and left for HK on the same day).

I kinda knew he was coming (from the fan club ;) but decided to give the event a miss, mainly because I feel weird if my motivation for charity is due to one man (And not doing anything is a better alternative? No, it's not. Okay, I haven't figured myself out). This reminds me, I still have not signed up to sponsor a kid, which I've been meaning to do since.. many months ago. Mm, I'll get to it... by this month? :P

Lee Hom has been active with World Vision for a long time now and had visited Laos and Sierra Leone a few years back to raise awareness about the state of poverty in those countries. He personally sponsors over 20 underprivileged children with World Vision and frequently participates in fund-raising campaigns for disaster relief. Sometimes I can be wary of celebs and their causes, but I think even if they do it to bring attention to themselves, it's still publicity for the cause and any reminder should be welcome, because we are quick to forget. And it's better than not doing anything at all. But anyways, I don't think he's like that at all!

This song 自己人 One of Us was written after his trip to Sierra Leone (it even has a short track of SL kids singing the chorus of a hymn before he chimes in). The video shows snippets of his trips, and if I ever wondered how he was like when he was there, I found *this entry* written by a media member who was also there with him, and yeah I know, everything I unearthed from the Net seem to paint this picture of a guy who is like so nice and so talented and just so amazing right? Hahaha.. But it really warms my heart to know there are people like this, and there are many people like this!

I like this song a lot. It's simple and sincere, very much like him. I guess. ^__^


上帝你在哪里 人们被什么疏离
饥饿战争暴力 天堂的眼泪 是否流干了
太阳晒他肩膀上 跑得快但他不知道方向
家被烧完回不去 多少悲伤震撼大地
God, where are you? what is dividing mankind?
famine, wars, violence
the tears of heaven, have they ran dry?
the sun is shining on his shoulders
he is running fast but he has no idea where he is going
his house has burned to the ground, he has no home to return to
how much pain is there in the shattered world

看见你 听不见我声音
被抛弃 太多黑暗的回忆
如何搜寻 所有的希望
都在哪里 在哪里
i'm looking at you, can you hear my voice?
i have been abandoned, too many dark memories
where can i look to for hope
where is it? where is it?

为什么 为什么 明明都是自己人
为何把自己当成了敌人
远方的 孩子们 通通都是自己人
自己人的爱不该再疑问
why? why? aren't we all on the same side?
why make ourselves the enemy?
children from faraway places
all of them are our own
we shouldn't have to question the love we have for our own people

野心变了贪心 自私泛滥成疾病
即便领了高薪 还买不了幸福的婚姻
老公回来了脾气差 老婆从没梦过怎么会是他 边哭着边报警
欺骗了朋友 欺骗自己 如果没有了谁输谁赢
ambitions turn into greed
selfishness left unchecked becomes a disease
even a higher salary cannot buy a happy marriage
the husband comes home with a bad temper
the wife never dreamed that this could happen to her
she is crying as she makes a police report
lying to friends, lying to oneself
if everything's gone, who would be the loser, who would win?

看见你 听不见我声音
发现你 并不爱惜你自己
不要忘记 所有的希望
还在这里 在这里
i'm looking at you, could you hear my voice?
i realise that you don't love yourself
don't forget, all your hopes are here, they are here


疏离 shūlí - to become alienated / estranged / alienation / set wide apart
饥饿 jī'è - hunger / starvation / famine
暴力 bàolì - violence / (use) force / violent
震撼 zhènhàn - to shake / to vibrate / to shock / to stun / shocking / stunning / fig. mind-blowing
搜寻 sōuxún - to search / to look for
敌人 dírén - enemy
贪心 tānxīn - greedy
野心 yěxīn - ambition / wild schemes / careerism
泛滥 fànlàn - to be in flood / to overflow (the banks) / to inundate / to spread unchecked
即便 jíbiàn - even if / even though / right away / immediately



自己人

上帝你在哪里 人们被什么疏离
饥饿战争暴力 天堂的眼泪 是否流干了
太阳晒他肩膀上 跑得快但他不知道方向
家被烧完回不去 多少悲伤震撼大地

看见你 听不见我声音 被抛弃
太多黑暗的回忆 如何搜寻
所有的希望 都在哪里 在哪里

为什么 为什么 明明都是自己人
为何把自己当成了敌人
远方的 孩子们 通通都是自己人
自己人的爱不该再疑问

野心变了贪心 自私泛滥成疾病
即便领了高薪 还买不了幸福的婚姻
老公回来了脾气差 老婆从没梦过怎么会是他 边哭着边报警
欺骗了朋友 欺骗自己 如果没有了谁输谁赢

看见你 听不见我声音
发现你 并不爱惜你自己
不要忘记 所有的希望 还在这里 在这里

为什么 为什么 明明都是自己人
为何把自己当成了敌人
远方的 孩子们 通通都是自己人
自己人的爱不该再疑问

为什么 为什么 明明都是自己人
为何把自己当成了敌人
远方的 孩子们 通通都是自己人
自己人的爱不该再疑问

No comments:

Post a Comment