Sunday, May 13, 2012

妈, 母亲节快乐!



I don't have the time to translate this whole song, but I can do the last para (which is the meaning behind the song):

好久以来 原来我衣服 全部都是妈妈洗
从来没有 一句的怨言 你丢多少她都洗
她却总是 全心又全力 直到颤抖了身体
多少年了 旋转又旋转 时间一眨眼过去
才发现了 妈妈一直是 我无声洗衣机
才发现了 她的皱纹是 无法偿还的借据
才发现了 她的背影是 无法释怀的风景

when all these times, my clothes are washed by my mom
she's never uttered a single complaint about how much she has to wash
she's ever so dedicated and worked til her body trembled
it's been years and years, and countless spins of the machine
time just went past in a blink of an eye
only to discover that mom has been my silent washing machine
and that her wrinkles are a debt i'm unable to repay
and that her back is a view that can not be forgotten

how moving is this song?! it's basically singing about the home washing machine and the loads it has taken over the years etc.. but the song is an ode to mothers, in that they are the ones who get the machine (and basically the entire household) running.

Le mom and me
Only God knows how much my mom has sacrificed over the years to bring the four of us up. She practically breaks her back to feed us and raise us...

Lord, thank you for my mom. For every sacrificial deed she's done, bless her a hundred times over. For every tear she cried, let there a thousand things for her to smile about. For every sigh she has released, may there be peace and contentment backing her. Grant her long life and good health and a heart of joy. In Jesus' name I pray - amen!

I'll end tonight with these words from the end of the video that so aptly reflect my thoughts (I shd get this to her in a card!):

也许我从来不是一个好孩子
也许我管不住自己的叛逆
也许我从来没有让你满意
但我还是想让你知道: 妈妈,我爱你!
maybe i've never been a good child
maybe i cannot control my rebellious attitude
maybe i've never satisfied you
but i still want to let you know: MOM I LOVE YOU! T_T

No comments:

Post a Comment